Thursday, 23 February 2017

Partridge

"On the First day of Christmas my true love sent to me
a Partridge in a Pear Tree.

On the Second day of Christmas my true love sent to me
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree.

On the Third day of Christmas my true love sent to me
Three French Hens,
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree.

..."

This is the beginning of the well known English Christmas carol "The Twelve Days of Christmas". 

It enumerates in the manner of a cumulative song a series of increasingly grand gifts given on each of the twelve days of Christmas, starting with a partridge which was given on the first day. The song, published in England in 1780 without music as a chant or rhyme, is thought to be French in origin, but really no one knows where the song comes from. 

There are those who believe that the song has a hidden Christian meaning. 

According to Ann Ball in her book, HANDBOOK OF CATHOLIC SACRAMENTALS:

"The "True Love" is Jesus Christ, because truly Love was born on Christmas Day. 

The partridge in the pear tree also represents Him because that bird is willing to sacrifice its life if necessary to protect its young by feigning injury to draw away predators.
The two turtle doves were the Old and New Testaments
The three French hens stood for faith, hope, and love.
The four calling birds were the four gospels of Matthew, Mark, Luke, and John.
The five golden rings rerepresented the first five books of the Old Testament, which describe man's fall into sin and the great love of God in sending a Savior.
The six geese a-laying stood for the six days of creation.
Seven swans a-swimming represented the sevenfold gifts of the Holy Spirit-----Prophesy, Serving, Teaching, Exhortation, Contribution, Leadership, and Mercy.
The eight maids a-milking were the eight beatitudes.
Nine ladies dancing were the nine fruits of the Holy Spirit-----Charity, Joy, Peace, Patience [Forbearance], Goodness [Kindness], Mildness, Fidelity, Modesty, Continency [Chastity].
The ten lords a-leaping were the Ten Commandments.
The eleven pipers piping stood for the eleven faithful Apostles.
The twelve drummers drumming symbolized the twelve points of belief in The Apostles' Creed."

Neat...

But, there is another possible origin and meaning of this song. The song could originate in an ancient Pre-Christian system of beliefs and could be linked to fertility rituals related to both female and earth fertility. 

And the key for understanding this other possible (and I believe true) meaning of this song lies in the first verse:

"On the First day of Christmas my true love sent to me a Partridge in a Pear Tree"

Here it goes:

The grey partridge is a native, non migratory bird of Eurasian shrub lands, grass lands and cultivated areas. The adult is a plump bird. The upper parts are chestnut-brown and grey, but the color is very variable. The hind neck is grey-brown. The wings are mottled brown and darker brown.


Gray partridges begin the slow process of courtship in late winter, as soon as the snow starts to melt. Both sexes perform numerous dramatic displays, including circling, neck-stretching and running with head lowered. In March, the males in a covey begin crowing with their “rusty gate” call, to advertise their presence, especially in the morning and evening. Crowing then leads to ritualized fighting between the males, which fly and peck at each other. Eventually, one male leaves the area, and the victorious bird remains to try and attract a female. The actual mating happens in late April. The female then builds the nest while the male stands guard nearby. The nest is usually located in grasses in open country or along roadsides, fences, hedgerows, ditches and banks. Shortly after the nest is complete, at the beginning of May, the female starts laying eggs. She continues laying one egg per day until her clutch of 9-20 olive-colored eggs is complete. This is one of the largest known clutches produced by any bird.

The partridge mating habits didn't stay unnoticed by our ancestors. At least in the Balkans. The word for partridge in South Slavic languages is "jarebica" pronounced yarebitsa. The word has no known etymology. I would like to propose one:

In South Slavic languages we have these two interesting words: 

The word "jar" means "green, spring, youth, fire, heat, rage". 
The word "jeb" means "to fuck".

jarbica = jar + jebica = spring, fiery, hot, passionate + fuck :) 

In South Slavic languages nouns have genders. The word "jarebica" is a feminine noun meaning that Slavs attributed feminine characteristics to partridge. So the meaning of the word "jarebica" is actually "young, hot (female) you fuck".

I think that this is quite a fitting name for a bird whose loud passionate mating covers the whole of spring. 


There is someone else who goes through the same passionate courtship ritual at the same time as partridge. Young earth Vesna. She is born on the 4th of February, the first day of spring. She gets more and more beautiful as the spring progresses. During this time she is courted by the young sun Jarilo, her twin brother. Their courtship during the spring is nothing else but "jarjeb" meaning "youthful fucking", the "union" of the young sky (the father) and young earth (the mother). It is this union that produces all life and all the bounty of summer and autumn. 

Jarilo, the young sun, marries Vesna the young earth on 6th of May, the day of Jarilo. The day of Jarilo, the 6th of May, is the day which in old Celtic and Serbian calendar marked the beginning of Summer. This is old Beltane, the festival of fire. The fire of the sun. And this is exactly the time when partridge starts laying its eggs. Eggs which are the result of its mating season, of "jarjeb". Eggs which are symbol of rebirth. The "rebirth" of nature after winter "death". The rebirth which is the result of the "jarjeb" between Vesna and Jarilo.

Slavic god Jarilo is the young sun, the youthful face of Djed (Grandfather), Triglav (Three headed) Sky God. His name means the young one, the fiery one, the blazing one, the raging one. In his positive aspect, Jarilo was the symbol of youthful male sexual energy, male reproductive fire. In his negative aspect, Jarilo was the symbol of youthful male rage and senseless male destructive fire. This is why he was the Slavic god of spring, vegetation, fertility and war. 

Christianity replaced Jarilo with St George, and the day of Jarilo is still today celebrated as the St Georges day (Djurdjevdan or Jurjevo in the Balkans). 

South Slavic goddess Vesna is the young earth, the youthful face of Baba (Grandmother), Troglava (Three headed) Earth Goddess. Her name literally means Spring. She is the goddess of youth and female fertility and only has a positive aspect.

I believe that Partridge was in the Balkans associated with Jarilo's bride, Vesna and was possibly even her holy bird. Here is why I believe that this is the case. 

This wedding song recorded in Poljci in Croatia describes the wedding feast. Here is just the beginning:

"Ja dovedo nevisticu pa joj dado večericu.
Prvu večer' večerala Sitnu ticu jarebicu.
Drugu večer' večerala:
Dva goluba, sitnu ticu prepelicu.
Treću večer' večerala:
Tri grlice, dva goluba, sitnu ticu prepelicu.
Četvrtu večer večerala:
Četri patke, tri grlice, dva goluba, sitnu ticu prepelicu.
Petu večer večerala:
Pet gusaka, četri patke, tri grlice, dva goluba, sitnu ticuprepelicu. Šestu večer večerala:
Šest ovaca, pet gusaka, četri patke, tri grlice, dva goluba, sitnu ticu prepelicu..."

Here is the translation:

"I brought my bride home and gave her dinner
First evening she ate partridge
Second evening she ate two pigeons and a quail
Third evening she ate three doves, two pigeons and a quail
Fouth evening she ate four ducks, three doves, two pigeons and a quail
Fifth evening she ate five gees, four ducks, three doves, two pigeons and a quail
Sixth evening she ate six sheep, five gees, four ducks, three doves, two pigeons and a quail..."

This is obviously a ritual song performed during a ritual feast. The marriage was supposed to result in many children as the wealth of the family was judged by the number of children and number of cattle they possessed. So this song ritually associates the fertility of Mother Earth with the fertility of the new bride. The fact that the bride eats partridge, the most fertile bird, first, is the sign that this song is part of a fertility ritual. Basically through this act, the fertility of partridge is supposed to be passed onto the bride. The fact that the bride then continues to eat all the children produced by the young Mother Earth shows the desire to pass the fertility of the young Mother Earth to the bride too. This is not surprising because woman's fertility and the Mother Earth's fertility is very strongly linked in Balkan Slavic belief system.

Another thing that shows that partridge was regarded as a symbol of fertility by the Balkan Slavs is the Croatian ceremonial wedding game called "traženje jarebice" (looking for partridge) which was first recorded in 17th century. The ritual was performed like this: 

When groom's retinue arrived at the bride's house to take her away, bride's father would ask them who they were and what they came for. The leader of the groom's party would answer that they were looking for a partridge. The bride's father would then say that he hasn't seen any partridge. The groom's party would then insist on checking for themselves that the bride's father was telling the truth. The bride's father then let's the groom's party in. He then brings out the oldest woman in the house who is holding a sieve on her head and asks the groom's party if that is the partridge they were looking for? When the groom's party say that it wasn't the bride is brought out and the groom's party exclaim that it is her they were looking for...The groom's party then takes the bride to the church to get married. 

You can see that this ritual is directly linked to fertility. The groom is looking for a fertile young wife, and this is what partridge represents. The fact that the old woman which was brought out firs hold a sieve on her head shows that she is Baba, the Mother Earth, the mother of grain...Again we see linking of woman's fertility and the Mother Earth's fertility.

The same custom is found in other parts of Croatia and Bosnia except that partridge is replaced with dove or a lamb, but the ritual is the same...

Sources: 

"Akcija za sakupljanje gradje o folklornoj drami u XIX. stoljeću" by Nikola Bonifačić Rožin
"Usmena narodna dramaturgija - vazna komponenta u Hrvatskoj dramskoj knjizevnosti" by Tvrtko Čubelić

Then in "Годишњи обичаји у Пироту и околини" (Anual customs and rituals in Pirot and surrounding area), by Sofija Kostic, we find a Serbian ritual song which describes the ritual feast held during the celebration of St Mitar (Martin) (Mitrovdan), and which used to last for 7 days: 

"Једну вечер вечерали: Једну тицу јаребицу, Мало вурду у паницу. Планино, зла рано! 
...
Седму вечер вечера’мо: седам вола бивола, шес овна јалова, четри гусће пердушће, два голуба пролетња, једну тицу јаребицу, мало вурду у паницу, планино, зла рано!"

Here is the translation:

"First evening we ate one partridge, cheese and bred. O mountain you evil mother (literally food giver)!
...
Seventh evening we ate seven bulls, six rams, four gees, two pigeons, one partridge, cheese and bred. O mountain you evil mother!
"

Again the first thing eaten on the first day of the feast is roasted Partridge. Mitrovdan was the day, which in the old Celtic and Serbian calendar marked the end of Summer and the beginning of winter. This is old Samhain. You can read more about this old calendar in my post "Two crosses". If the mating season of partridge marks the beginning of hot part of the year, summer and autumn, the bountiful part of the year, it is symbolically fitting that the end of this period is marked by the death of partridge. He is roasted (death by fire and death of fire of the sun) and ritually eaten to represent the end of the harvest. 

What is also interesting is that the song then proceeds to cumulatively add the same birds and animals listed in the Croatian wedding song. This shows that both ritual songs come from the same belief system and are directly linked to fertility of the Mother Earth...

Finally, we have "Grandma Has Sat Down to Dine", a well known humorous and somewhat bizarre song from Macedonia in a quick 7/8 meter. Its lyrics belong to a form in which every stanza has one more line than the previous. Through this additive process the tension, mystery or excitement build until the final "punch line".

Here is the text in Macedonian:

SEDNA BABA DA VEČERA

Sedna baba da večera, edna erebica
Pak baba ne jala, pak baba ne pila,
Baba bila zlojasna, pak se ne najala, pak se ne napila.

Vtora večer, verčera, dva mi letna galaba, edna erebica
Pak baba ne jala, pak baba ne pila,
Baba bila zlojasna, pak se ne najala, pak se ne napila.

Treta večer večera, tri kokoški prženi, dva mi letna galaba, edna erebica
Pak baba ne jala, pak baba ne pila,
Baba bila zlojasna, pak se ne najala, pak se ne napila.

Četvrta večer večera, četri ovna kaleši, tri kokoški prženi,dva mi letna galaba, edna erebica
Pak baba ne jala, pak baba ne pila,
Baba bila zlojasna, pak se ne najala, pak se ne napila.

Peta večer večera, pet mi kravi jalovi, četri ovna kaleši, tri kokoški prženi, dva mi letna galaba , edna erebica
Pak baba ne jala, pak baba ne pila,
Baba bila zlojasna, pak se ne najala, pak se ne napila.

Šesta večer večera, šest kamili grbavi, pet mi kravi jalovi, čet'ri ovna kaleši, tri kokočki prženi, dva mi letna galaba, edna erebica
Pak baba ne jala, pak baba ne pila,
Baba bila zlojasna, pak se ne najala, pak se ne napila.

Sedma večer ispila, sedum bočvi so vino, šest kamili grbavi, pet mi kravi jalovi, čet'ri ovna kaleši, tri kokoški prženi, dva mi letna galaba, edna erebica
Pak baba ne jala, pak baba ne pila,
Baba bila zlojasna, pak se ne najala, pak se ne napila.
Ednam se natreskala!!!!!!

In this song talks about a grandmother with an insatiable appetite. 

She sits down to eat and first eats a partridge but is still hungry. 
Then she has a partridge and two pigeons, but is still hungry. 
Then a partridge, two pigeons and three fried chicken - still not full. 
On she goes to eat one partridge, two pigeons, three chicken and four rams, but to no avail. 
Then she tries one partridge, two pigeons, three chicken, four rams and five cows but still remains hungry. 
Next are one partridge, two pigeons, three chicken, four rams, five cows and six one-humped camels but no success. 
Finally she eats one partridge, two pigeons, three chicken, four rams, five cows, six one-humped camels and drinks seven barrels of wine. 
Her hunger is still there but the thirst is gone, as she is completely drunk!

The word for grandmother is "Baba" in South Slavic languages. This word means mother, grandmother, midwife...but also Mother Goddess, Mother Earth...

Here you can hear the rendition of this song by Brothers Teofilovic.

I believe that these customs show that Partridge was once regarded by South Slavs as the symbol of fertility. 

O and here is another proof: 

This is rock partridge (Alectoris graeca). 



This bird, native in southwestern Asia and southeastern Europe, including Balkans, is in South Slavic languages known as "kamenjarka" (stone, rock bird). Kamenjarka, which is also a feminine noun, is also a archaic slang word for a whore, "young, hot (female) you fuck"...

I have seen somewhere long time ago that in Celtic parts of Iberia, loose women are called partridge, but unfortunately I can't remember where I saw this. If anyone has any info about this please let me know. Also if you know of any other folk belief system where partridge has the meaning linked to female promiscuity and fertility and with fertility of Mother Earth please let me know so that I can update my article. 

So there you have it. The true love the song originally talked about was far from spiritual love. It was physical, fruitful love, the love that produces offspring. And the symbol of that fruitful love was partridge. 

Also in Celtic and Serbian calendar, Samhain feast (held in the past by Baltic Serbs at the beginning of November) was the thanksgiving feast which people celebrated to thank their god for providing for them during the previous vegetative season. Listing all the animals people want to multiply, starting with partridge, the symbol of fertility, could be a kind of a magic spell, a way to symbolically ensure accumulation of riches...

But how old could this link between partridge and female fertility be? I believe very very old. I will talk about this in my next post. 

8 comments:

  1. I don't know about a term for whore in Iberia, but I would point that the common word for partridge in Spanish, perdiz, sounds like it's related to the word for to lose/losing(perder/pierda.) That could easily have given rise to the epithet without any reference to an ancient etymology.

    Not saying you're wrong. Just offering an alternative. Thanks for a very interesting blog.

    ReplyDelete
  2. https://youtu.be/Z0otxCmCCqI this came to my mind in the very beginning and only after copying the link I have seen that you mentioned it :)

    ReplyDelete
  3. "I have seen somewhere long time ago that in Celtic parts of Iberia, loose women are called partridge, but unfortunately I can't remember where I saw this. If anyone has any info about this please let me know. Also if you know of any other folk belief system where partridge has the meaning linked to female promiscuity and fertility and with fertility of Mother Earth please let me know so that I can update my article."

    Václav Machek considered the word kurwa (whore) to be a shortening of *kuro-pъtъva (partridge), as in *kuro-pъtъva > kurotъva > kurva.

    ReplyDelete
    Replies
    1. There are several problems with this. One: kurica is a word wich means chicken. Comes from the word kur, which means cock. https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/kurъ This word has no known origin. However, we have Serbian word kur which means penis but also a man, particularly a young, virile man. It is possible that this word is actually the root of all these words, including the word kurva.

      Delete
    2. Precisely, also including kurwa - both the partridge and a woman. Note, that kur can also mean "fire/smoke" (maybe because of Perun-cock connection... maybe cos of its plummage or because it is greeting the sun with its cry... whereby the last feature is shared by kur and kurac, if I may note so). Kury is also another name for Pleiades... anyways, I wrote my MA about kurwa - if you have some questions about this word/connection to a "promiscous partridge", I would be very happy to help!

      Delete
  4. The name may have been an Anglicisation of the biblical Iscah (from the Hebrew: יִסְכָּה : yisekāh), the name of a daughter of Haran briefly mentioned in the Book of Genesis 11:29. Iscah was rendered "Iesca" (Jeska) The passage in which Iscah is mentioned is extremely brief. As a result rabbinical scholars have developed theories to explain it, typically adopting the claim that Iscah was an alternate name for Sarah (Sarai), the wife of Abraham, particularly that it denoted her role as a prophetess.The Babylonian Talmud connects the name Iscah to an Aramaic verbal rooting meaning "to see", connecting the name with prophetic foresight.Jarilo may have been Joktan. Joktan had 13 children just like Jacob, Sarah's grandson. Jacob had 12 sons and 1 daughter that had switched genders in the womb. She was Dinah the promiscuous one lured out of her tent. She ended up having a daughter who later became wife of Joseph as in the one with a coat of many colors. In turn was an ancestor to Jesus.

    ReplyDelete
  5. Idk about the fucking thing. Its not adding up in Spanish but after looking into it breaking it down. Partridge is perdiz and in Latin its perdix. That's 6 pears in a pear tree.

    ReplyDelete