tag:blogger.com,1999:blog-8743102750721348863.post6648796980977272986..comments2024-03-28T06:30:58.474-07:00Comments on Old European culture: Babji mlin - Grandmother's milloldeuropeanculturehttp://www.blogger.com/profile/07880222013739472782noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-8743102750721348863.post-39130155410312595792024-03-01T16:10:38.712-08:002024-03-01T16:10:38.712-08:00Excellent!
In Macedonia, also, during the carnival...Excellent!<br />In Macedonia, also, during the carnivals after the winter solstice, the masked men are called " Babari" <br />https://youtu.be/pRidO-WGTWA?si=8X_R2XREMyjdnijtAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8743102750721348863.post-74004127568844034662021-01-08T21:11:24.580-08:002021-01-08T21:11:24.580-08:00It is interesting how the fertility of women is so...It is interesting how the fertility of women is so closely tied to the fertility of the Earth. Quite literally, women's fertility is driven by the availability of grain - a diet rich in carbs makes it possible for women to become fertile again soon after birth, even while still lactating. This was impossible for hunter-gatherer women. Isn't it amazing that we are only as fertile as the land is?��Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8743102750721348863.post-82267102741948769152016-01-25T15:09:53.971-08:002016-01-25T15:09:53.971-08:00The Djedovi are dark (red?) hairy men. I think we ...The Djedovi are dark (red?) hairy men. I think we can trace this back to the veneration of the hairy red ancestors in the R1b haplogroup. In the Bible these are the Edomite rulers whose ancestors came from the Upper Nile and Paleo Lake Chad. Esau is an example. He is described in Genesis as red and hairy. Djed is also an ancient Egyptian word that relates to masculine principle/virtues and is sometimes represented as a pillar. Djed and dejet share a common primitive root: DJ. Djet refers to time which endures (eternity?) or the hope of an eternal kingdom.Alice C. Linsleyhttps://www.blogger.com/profile/13069827354696169270noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8743102750721348863.post-26481963871981063482016-01-12T13:36:58.425-08:002016-01-12T13:36:58.425-08:00In this case we talk "niezła babeczka" ;...In this case we talk "niezła babeczka" ;-)<br /><br />I found Babice as the name of the village, located not very far away from me<br />https://pl.wikipedia.org/wiki/Babice_%28gmina%29<br />But I've never heard "Babica" to determine the baking-pastry.<br />I suspect that babica can to be a czech word? This is possible because these areas in the years 1327-1457 have been tributes to the Czech.<br />If I find out anything more, I write.<br /><br />pozdrawiamjaroplhttps://www.blogger.com/profile/15990551426350663371noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8743102750721348863.post-72168057415524770172016-01-12T12:48:58.182-08:002016-01-12T12:48:58.182-08:00Thank you for your great comment Jarpol. I found b...Thank you for your great comment Jarpol. I found babica on the website of the Ethnographic Institute of Serbia as: polj. dijаl. babica „vrstа obrednog pecivа“. I have changed bapka to babka and I have added the link to the web page in the article. As for the word baba, its main meaning in Serbian is baby, mother (including grandmother and mother goddess) and midwife. So in Polish babka means babe, someone you would like to make babies to :) Look at your babka cake.... :)oldeuropeanculturehttps://www.blogger.com/profile/07880222013739472782noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8743102750721348863.post-71808346207968708612016-01-12T11:42:54.565-08:002016-01-12T11:42:54.565-08:00Hi
well done!
but You wrote - in Poland baba, bapk...Hi<br />well done!<br />but You wrote - in Poland baba, bapka, babica is "ritual pastry, round small bread"<br />if I may suggest:<br />firsttly - "baba wielkanocna" , "babka" - not "bapka" <br />https://pl.wikipedia.org/wiki/Baba_wielkanocna<br />secondly - only "ritual pastry" because it's not any kind of bread<br />thirdly - "babica" this is not a polish word<br /><br />"baba" (archaic) it was also a accoucheuse<br /><br />if we say sometimes "niezła, fajna (pretty good,cool) babka" , we mean a woman - however not a young girl or grandmother ,and we don't mean a beauty but character<br /><br />pozdrawiam jaroplhttps://www.blogger.com/profile/15990551426350663371noreply@blogger.com